グラデュウス・マルチリンガルサービス |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
■英日翻訳■ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
翻訳サービス
通訳サービス
テープおこし
国際イベント企画運営
各種講座
業務実績
調査・研究論文
|
■通信文や広告コピー、学術論文、契約書など、あらゆる分野のものを翻訳致します。 ■まずは、英語原文をお送りください。無料でお見積をお送りいたします。 ■また、前払い制の会員制度を設けています。ぜひご利用下さい。 会員制についてはこちら。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
お申し込みから納品までの簡単な流れ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
@原文を送付してください。 原文がどのような形であるのかによって送付方法は異なります。 (a) 原文がテキスト:お申し込みフォームに必要事項を記入し、翻訳対象の文書とともに送信してください。 (b) 文書量が多かったり、画像が含まれる:添付ファイルで(←手入力してください)までメールしてください。 (c) 紙媒体でしか存在しない場合、011-233-0090までファクスしてください(大量枚数ある文書については、文字量の多い数ページをまずお送りください)。 A弊社で文字数を確認し、お見積り金額をメールかファクスでお伝えします。 ※文字数は、MS Wordの「ツール」→「文字カウント」の「単語数」であらかじめ調べることができます(MS Word 2003までのバージョンではテキストボックス内をカウントしないのでご注意。画像内の文字は手作業でカウントします)。 B見積金額でOKでしたら、「正式発注」の返信メール(かお電話)をお出しください。 C正式発注のメールを弊社で受信後、作業を開始します。 D作業途中で、原文についてメールや電話にてお問合せすることがあります。 E作業完了後、メールの添付ファイル、ファクス、郵送で納品します(大量枚数をファクス、郵送する場合、別途料金が生じます)。 F納品後、請求書を郵送いたします。記載の銀行口座に料金をお振込みください。 ※初めてのお客様で、1件のお申し込みが5万円を超える場合は、半額分をお振り込みいただいてからの納品となります。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
料金体系 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
■英日翻訳料金
※241〜400字のものは400字に繰り上げされます。 ■特別料金
■データ加工料金
|